Wednesday, August 3, 2011

Romance of the Three Kingdoms by Lo Kuan-chung

Romance of the Three Kingdoms by Lo Kuan-Chung


Romance of the Three Kingdoms, written by Luo Guanzhong in the 14th century, is a Chinese historical novel based on the events in the turbulent years near the end of the Han Dynasty and the Three Kingdoms era of Chinese history, starting in 169 and ending with the reunification of the land in 280.

The story (part historical, part legend, and part myth) chronicles the lives of feudal lords and their retainers, who tried to replace the dwindling Han Dynasty or restore it. While the novel actually follows literally hundreds of characters, the focus is mainly on the three power blocs that emerged from the remnants of the Han Dynasty, and would eventually form the three states of Cao Wei, Shu Han, and Eastern Wu. The novel deals with the plots, personal and army battles, intrigues, and struggles of these states to achieve dominance for almost 100 years. This novel also gives readers a sense of how the Chinese view their history in a cyclical lense. The famous opening lines of the novel summarize this view: The world under heaven, after a long period of division, will be united; after a long period of union, will be divided.

Romance of the Three Kingdoms is acclaimed as one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature; it has a total of 800,000 words and nearly a thousand dramatic characters (mostly historical) in 120 chapters. It is arguably the most widely read historical novel in late imperial and modern China.


Author: Lo Kuan-Chung
Translator: C. H. Brewitt-Taylor
Genre: Historical
Publisher: Tuttle Publishing (April 15, 2002)
Media type: Paperback
Pages: 1388 pages (2 volumes)
ISBN-13: 978-0804834674 (Book 1), 978-0804834681 (Book 2)
Publication date: 14th century

Reader Review

 

A Fabulous Read

I think that all Westerners should be exposed to this classic of the East. Without a doubt, "Romance of the Three Kingdoms" is one of the very best works of literary art that the human mind had ever produced.

A short synopsis is in order. The novel centers around a rather short, turbulent time in ancient China, following the collapse of the Han Dynasty and predating the rise of the Jin dynasty, the period known as the "Three Kingdoms". In order to rise up against the now-corrupt Han dynasty, the mystic Zhang Jiao began what is known as the "Yellow Turban rebellion". In response to this menace, heroes of China gathered in order to put down this threat. Among these heroes are the virtuous Liu Bei, the loyal and familial Sun Jian, and the cruel and wily (but talented) Cao Cao. After the Yellow Turban rebellion is put down, it is realized that the Han dynasty has grown horribly weak and corrupt, and the heroes leave for home with their own ambitions of ruling China. Liu Bei wishes for the old days (he is a distant relative of the Han line), Cao Cao wishes for personal glory and honor, and Sun Jian wishes to rule China in order to leave it to his sons. Many other players enter the drama (hundreds in fact!), but the story really revolves around these three and their spheres of influence.

The author, Luo Guan Zhong, wrote a book that is at once of strategy, history, psychology, warfare. Although battles are always present, even those readers not interested in warfare can find a great deal in this book. Inevitably, the reader will find himself siding with one of the great Kingdoms of Wei, Wu or Shu, and yet will still feel compelled to feel compassion, elation and sorrow for the others, as their fortunes rise and fall with the changing fates. Each time I read the book (six and counting!), I pull for Liu Bei, who brings himself from commoner status to the highest positions in the land despite his tragic flaw of being TOO virtuous! And yet, I cannot deny enjoying reading about Cao Cao, as he gains support and popularity until the battle of Chi Bi, at which point he falls and must rise again. Also, the ending is fabulous, and unexpected.

However, I must warn the first time reader of the complete deluge of names with which he will be accosted. To further complicate matters, different publishers of the book spell the names in different ways (e.g. Cao Cao=T'sao T'sao, Chuko Lee-ong=Zhuge Liang). I was aided in this struggle by the fact that I had played a game with these characters, so that I was familiar with some of them. The author revels in his knowledge of history, and expects the same of his readers, but the reader may feel completely overwhelmed. Just keep in mind the three main characters, and try to remember who follows whom, and you should do fine (however, it is frustrating when the character Xun Yu introduces the character Xun You, etc.).

"Empires wax and wane, states cleave asunder and coalesce". The first statement in the book is as true today as it was 2000 years ago. If you are a reader who prides himself on his knowledge of the classics, I can honestly say that your mental library is incomplete until you read this book. So, what are you waiting for?

-- by M. A Jenkins "southerndudeman"


 


Confusing For Spelling and Comprehensive For Pronunciation Ideas


Romance of Three Kingdoms is not just the novelized version of the history record "Three Kingdoms". It overtook the heart of both Chinese and Japanese. In Japan even younger generation who rarely read literature enjoy the story in the form of either comic books or in popular PC games. In China many of the Chinese Opera comes from the part of this story.
The story is based on the history of ancient China around late 2nd century to late 3rd century when the Chinese continent was divided by three strong kingdoms,Shu(Gui in Japanese),Wu(GO in Japanese) and Wei(SHOKU in Japanese).

I am familiar with the version of Eiji Yoshikawa, the author of Musashi, focusing more on the story of Liu Bei(Wei emperor),Guan Yu, Zhang Fei, and Zhuge Liang. Liu Bei, an heir of Han Dynasty ruling clan, is a humane leader supported by Guan Yu, deft both in brain and might maybe eastern version of Knight, Zhang Fei,short tempered but really strong warrior, and Zhuge Liang the master of strategy.

Rivaling Lie Bei is another giant Cao Cao outstanding ruler who nearly took hold of the whole Chinese continent but blocked by the allied forces of Wu and Wei in 208. Cao Cao is a bit demonized in this story but he is in fact one of the greatest rulers China ever had comparable to Napoleon. While Lie Bei who has little power gradually gains by charming a lot of talented people by his couteousness yet with propaganda tactics to demonize Cao Cao, Cao Cao took advantage of courting the Emperor and with the finest staff collected from the whole continent. Cao Cao's Wei will be overthrown by Sima clan who eventually subdue both Shu and Wu but Lie Bei, Guan Yu and Zhuge Liang are still loved and idealized by Chinese public.

On first reading you will be enjoying the way the characters outsmart the other camps. On second reading you will be struck by the humanity upon which the story is based. It is much more than a legend. It will surely get you closer to the mind of either Chinese and Japanese. But be careful. The way character name is pronounced differ between Chinese and Japanese. Such as Cao Cao is pronounced in Japanese as SOSO.

----------------

Now I must add a few things for newer 3k fans who encountered this epic through koei games. Koei adopts Pinyin system for three kingdom character names and pinyin method has almost subdued English speaking community. Brewitt Taylor uses Wade system differeing so much from the way the character names were currently spelled. For example. Cao Cao is spelled T'sao T'sao. As you can see older system is useful in pronunciation ideas.

Verdict: Excellent translation getting you much closer to this Chinese epic. Must-read for chivalry novel fans.

Rating: 94 out of 100. A bit cut by spelling confusion as I mentioned.
Recommended: For wide variety of readers.  

-- by susumu-

What do you think of this book? Please share your thought with us!

1 comment: